Nomineringar till Svenska Deckarakademins priser 2017

Idag avslöjades vilka fem böcker Svenska Deckarakademin har nominerat till priserna för Bästa svenska deckare 2017, respektive Bästa till svenska översatta deckare 2017. Här är de nominerade:

De 5 nominerade till priset för bästa svenska deckare

  • Christoffer Carlsson: Den tunna blå linjen

Modern polisroman i Stockholmsmiljö, avslutar serien om Leo Junker.

  • Anders de la Motte: Höstdåd

Polisroman med kvinnlig huvudperson i skånsk landsortsmiljö (läs min recension här).

  • Thomas Engström: Öster om avgrunden

Hårdkokt internationell spionthriller i Georgien, avslutar serien om Ludwig Licht.

  • Camilla Grebe: Husdjuret

Psykologisk polisroman i landsortsmiljö med flera berättare (läs min recension här).

  • Anders Roslund & Stefan Thunberg: En bror att dö för

Modern polisthriller om brödraskap i Stockholmsmiljö (läs min recension här).

Mansdominerat bland de svenska nominerade i år, i övrigt fem väldigt olika böcker. Två i storstadsmiljö, två landsortsdeckare och en internationellt förlagd berättelse. Tre väldigt olika polisromaner, en internationell spionthriller och en (polis)thriller där vi får följa kriminella i Stockholm. Två med kvinnliga huvudpersoner, tre med manliga.

 

De 5 nominerade till priset för bästa till svenska översatta deckare

  • Flynn Berry: Sargad (Under the Harrow, 2016, översättning Rebecca Alsberg)

Amerikansk psykologisk thriller om systerskap, debutdeckare.

  • Bill Beverly: Dodgers (Dodgers, 2016, översättning Hanna Axén)

Amerikansk thriller i noir-stil om gängkriminella ungdomar på roadtrip.

  • Ray Celestin: Mafioso (Dead Man’s Blues, 2016, översättning Hanna Williamsson)

Amerikansk historisk deckare i jazz- och maffiamiljöer i 1920-talets Chicago.

  • Ane Riel: Kåda (Harpiks, 2015, översättning Helena Ridelberg)

Dansk psykologisk thriller om en tragisk och komplicerad familj.

  • Karin Slaughter: De fördärvade (Cop Town, 2014, översättning Villemo Linngård Oksanen)

Amerikansk polisroman, kvinnliga poliser i sexistisk och rasistiskt Atlanta på 1970-talet.

Mycket amerikanskt bland det översatta i år således, två historiska deckare och tre med starka thrillerinslag.

Ni kan läsa lite mer om de nominerade böckerna på Svenska Deckarakademins hemsida, här.

Vilka som i slutändan får de två priserna avslöjas i samband med Svenska Deckarakademins offentliga framträdande på Eskilstuna stadsbibliotek söndagen den 26 november 14.00. Svenska Deckarakademin delar ofta även ut priser för bästa debutdeckare och bästa fackbok om deckare, samt ibland en del specialpriser. Till dessa priser sker dock inga offentliga nomineringar, utan pristagarna annonseras direkt den 26 november.

Share